07.05.2007, 20:19
Die langen Schatten der Nacht brachen bereits herein, als Trommeln erklangen, bis in die tiefsten Täler des Unsterblichen Plateaus. Laut und deutlich sprachen sie, zu jedem Orok, der deren Sprache mächtig war, und das war jeder, der traditionell erzogen worden war und sich im erwachsenen Alter befand.
Dies verkündeten sie:
Und, am nächsten Morgen, früh, als der Tag hereinbrach, war ein neues Pergament unter all den anderen Aushängen zu finden, in kruden menschlichen Zeichen und darunter in beinahe ebenso krakeligen orkischen Zeichen geschrieben. Die Botschaft dieses, bereits etwas zerrissenen und schmutzigen, sowie von Tintenklecksen übersähten, Pergaments, die mit jedem ihrer Worte verkündete, dass derjenige, der es schrieb, die menschliche Sprache nicht unbedingt gut beherrschte, lautete:
"Orooka alle! Sehenn! Umb-ruma, asch-ukarpakk, Hund-frei! Ihr ale Orokka sagen!"
Die orkischen Symbole unter dieser Notiz besagten:
"An alle Oroka! Umbabarauma, genannt aash-uhkarr-paq, ist ab nun ein freier Hund! Teilt dies allen anderen Oroka mit!"
Unterzeichnet waren die Notizen mit den orkischen Symbolen, die den Namen Rommashthaar und dessen Vaternamen Rakthaar bezeichneten.
_______
(*)"freier Hund" - ungefähre menschliche Lehnübersetzung. Gemeint ist ein Status in der orkischen Gesellschaft, der ungefähr dem menschlichen Vogelfreien entspricht.
Dies verkündeten sie:
"Hört, alle ehrhaften Oroka! Hört, hört die Nachricht!
Es ist von Bedeutung, was verkündet wird. Darum lauscht!
Umbabarauma, genannt aash-uhkarr-paq, ist ab nun ein freier Hund!(*)
Umbabarauma, der Verräter, ist ab nun ein freier Hund!
Umbabarauma, der Elfenliebhaber, ist ab nun ein freier Hund!
Verkündet dies allen ehrhaften Oroka, ihr ehrhafte Oroka!
Verkündet dies allen!
Verkündet dies jedem, ihr ehrhaften Oroka!"
Es ist von Bedeutung, was verkündet wird. Darum lauscht!
Umbabarauma, genannt aash-uhkarr-paq, ist ab nun ein freier Hund!(*)
Umbabarauma, der Verräter, ist ab nun ein freier Hund!
Umbabarauma, der Elfenliebhaber, ist ab nun ein freier Hund!
Verkündet dies allen ehrhaften Oroka, ihr ehrhafte Oroka!
Verkündet dies allen!
Verkündet dies jedem, ihr ehrhaften Oroka!"
Und, am nächsten Morgen, früh, als der Tag hereinbrach, war ein neues Pergament unter all den anderen Aushängen zu finden, in kruden menschlichen Zeichen und darunter in beinahe ebenso krakeligen orkischen Zeichen geschrieben. Die Botschaft dieses, bereits etwas zerrissenen und schmutzigen, sowie von Tintenklecksen übersähten, Pergaments, die mit jedem ihrer Worte verkündete, dass derjenige, der es schrieb, die menschliche Sprache nicht unbedingt gut beherrschte, lautete:
"Orooka alle! Sehenn! Umb-ruma, asch-ukarpakk, Hund-frei! Ihr ale Orokka sagen!"
Die orkischen Symbole unter dieser Notiz besagten:
"An alle Oroka! Umbabarauma, genannt aash-uhkarr-paq, ist ab nun ein freier Hund! Teilt dies allen anderen Oroka mit!"
Unterzeichnet waren die Notizen mit den orkischen Symbolen, die den Namen Rommashthaar und dessen Vaternamen Rakthaar bezeichneten.
_______
(*)"freier Hund" - ungefähre menschliche Lehnübersetzung. Gemeint ist ein Status in der orkischen Gesellschaft, der ungefähr dem menschlichen Vogelfreien entspricht.
Oghtaqa, Varasha-thaq, Urutu-ekk
urgh-na paash Paagrio-thaq
Thaarmakk, Oghtaqa-thaq, ?-ekk
Rorrth, Gorgh-thaq, Neruga-ekk
urgh-na paash Paagrio-thaq
Thaarmakk, Oghtaqa-thaq, ?-ekk
Rorrth, Gorgh-thaq, Neruga-ekk